SSブログ

追加経済対策について [税金]

いつもブログをお読みいただき有り難うございます。

日本にお住まいの方は、長期休暇中という方も多いのではないでしょうか?

外出には良い日和ですが、豚インフルエンザの流行は気になります。

皆様もくれぐれもお気をつけ下さいませ。

さて、今回のブログは、“追加経済対策について”書かせていただきます。

日本では、追加経済対策により、一定の環境性能を満たす車を購入すると、乗用車の場合は5万円から25万円の補助金がでるようになりそうです。

新車登録からの年数が13年を超える保有車両を廃車にして環境対応車に買い換える場合には、補助金と減免制度で最大40万円の負担軽減になりそうです。

この補助金と減免制度に、たいへん興味を持っています。

私が乗っている車は、優に13年を超えております。

少々老いぼれてきましたが、車にはたくさんの思い出と愛着があります。

しかし、“今回の負担の軽減制度”と“車への思い出と愛着+今後の修理”を比較して「どうしようか~?」と迷ってしまいます。

米国でも2009年度の景気対策として新たに“the American Recovery and Reinvestment Act of 2009”が成立しました。

その中で新車の購入への減免制度があります。

以下、米国・内国歳入庁(IRS)のサイトより抜粋させていただきました。

Seven Facts about the New Sales Tax Deduction for Vehicle Purchases

(Corrected April 21, 2009)
Taxpayers who buy a new car or several other types of motor vehicles this year may be entitled to a special tax deduction when they file their 2009 federal tax returns next year.

The tax break is part of the American Recovery and Reinvestment Act of 2009.

Here are seven things you should know about this new deduction:

1)State and local sales taxes paid on up to $49,500 of the purchase price of qualifying vehicles are deductible.

2)Qualified motor vehicles generally include new (not used) cars, light trucks, motor homes and motorcycles.

3)Purchases must occur after Feb. 16, 2009, and before Jan. 1, 2010.

4)This deduction can be taken regardless of whether or not you itemize other deductions on your tax return.

5)Taxpayers will claim this deduction when filing their 2009 federal income tax return next year.

6)The amount of the deduction is phased out for taxpayers whose modified adjusted gross income is between $125,000 and $135,000 for individual filers and between $250,000 and $260,000 for joint filers.

7)The deduction may not be taken on 2008 tax returns.

Consumers who are considering buying a new car may find that this tax incentive means there may have never been a better time to buy.


米国でのスクラップインセンティブ制度は、自動車の良さから比べると日本のメーカーの方が米国のメーカーよりも有利な気がします。

米国政府のクライスラーやGMへの対応も気になる所であります。

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Written by

Office T.Professional(オフィス ティー.プロフェッショナル)
米国税理士 小野 知史(Tomofumi Ono)

ホームページ http://www.tprofessional.jp
e-mail: info@tprofessional.jp
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■





コメント(0) 
共通テーマ:仕事

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。